Portuguese americans

by Ernest E. Norden


Portugal, officially called the Portuguese Republic, is the westernmost country of continental Europe. It is bordered on the east and north by Spain, with which it shares the Iberian Peninsula, and on the west and south by the Atlantic Ocean. It is about the size of Ohio, having an area of 35,553 square miles (92,082 square kilometers), and measuring 360 miles at its longest point and 140 miles at its widest. Portugal also includes the Azores (Açores) and the Madeira Islands in the North Atlantic Ocean and Macao, a tiny territory on the southern coast of China.

Portugal's current population of roughly 9.9 million people is decreasing. Major cities are the capital Lisbon, Porto, and Amadora. However, twothirds of the people live in rural areas. Nearly 99 percent of the population is of Portuguese origin; the largest ethnic minorities include Cape Verdeans, Brazilians, the Spanish, British, and Americans. Although there is no official religion in Portugal, 94.5 percent of the people are Roman Catholic. Other Christian groups include Protestants, Apostolic Catholics, and Jehovah's Witnesses. There are small minorities of Jews and Muslims. The country's official language is Portuguese, and the national flag has a field of green on the left with a wider field of red on the right; the national emblem is centered on the line dividing the two colors. Portugal's chief products are grapes, potatoes, hogs, beef cattle, corn, sardines, tuna, textiles, paper products, electrical machinery, cork products, ceramics, and shoes.


The early history of Portugal saw occupation by Iberians from North Africa and then by Celts who migrated from France. Phoenicians and Carthaginians later established themselves in southern Portugal. After the Second Punic War (218-201 B.C. ) the Roman domination of Portugal began. The Lusitanians, a warlike Celtic tribe under the leadership of Viriathus, fiercely opposed the Roman armies, but the latter triumphed. Roman contributions to Portugal included roads, buildings, and the Latin language, from which Portuguese developed. Portugal's name derives from Portus Cale, a pre-Roman or Roman settlement near the mouth of the Douro River, where Porto is now located. In the fifth century A.D. , as Roman control of the peninsula weakened, the land was overrun by Suevi who were followed by the Visigoths. In 711 the Muslims invaded the peninsula, and Christian forces spent the next 500 years trying to expel them. To fight off the African Almoravids, King Alfonso VI of León and Castile enlisted the aid of Henry of Burgundy, whom he rewarded with the title of Count of Portucale and the hand in marriage of his illegitimate daughter Teresa. Henry's son, Alfonso Henriques, claimed the title Alfonso I, King of Portugal, in 1139. By 1179 his kingdom, occupying the northern third of present-day Portugal, was recognized as autonomous and separate from Castile.

Alfonso I and his son Sancho I reconquered the remaining Portuguese territory from the Muslims. When Sancho II died in 1248 without leaving an heir to the throne, the Count of Boulogne declared himself King Alfonso III. He was responsible for moving the capital from Coimbra to Lisbon, for lessening the power of the church in his land, and for convoking the Cortes at Leiria (1254) at which the commoners were represented for the first time.

Alfonso III's son Diniz, who ruled Portugal from 1279 to 1325, built a navy, founded the University of Coimbra (1290) which was first located in Lisbon, and showed interest in literature, shipbuilding, and agriculture, for which he came to be called the rei lavradór (farmer king). His wife, Elizabeth, who worked to maintain peace in Portugal, was known as the Holy Queen ( rainha santa ) and was later canonized as St. Elizabeth of Portugal. After the death of Ferdinand I in 1383, his wife Leonor Telles married their daughter Beatriz to the King of Castile. There was disagreement as to whether Beatriz should be heiress to the throne, and in 1385 the Cortes chose John, an illegitimate son of Peter I (the Cruel), a former king of Portugal, to rule as John I. John was Master of a religious-military order, the Order of Aviz.

John's son, known as Prince Henry the Navigator, utilized the resources of geographers and navigators to launch a series of explorations beyond the frontiers of Portugal. With the peninsula now reconquered from the Muslims, the Portuguese drive for expansion continued out of a desire to explore unknown lands, to seek a trade route for transporting spices from India, and to spread the Christian religion. Henry financed the expeditions that discovered Madeira and the Azores; these islands were uninhabited but were quickly colonized, and they still belong to Portugal.

Under Manuel I (1495-1521) Vasco da Gama reached India and Pedro Àlvares Cabral discovered Brazil. Manuel, who married Isabella, the eldest daughter of Spain's Ferdinand and Isabella, never realized his dream of uniting Spain and Portugal under his power. As part of his marriage contract with Isabella, he was required to rid Portugal of the Jews who had taken refuge there after being expelled from Spain. A few were allowed to emigrate, but most were forcibly converted to Christianity. Manuel's son, John III (1521-1557) established the Inquisition in Portugal. In 1580, when Portugal again found itself with no heir to the throne upon the death of Cardinal Henry, last of the House of Aviz, Philip II of Spain seized control as Philip I of Portugal (1580-1598). Portugal remained under Spain's control for 60 years until John, Duke of Bragança, defeated the Spanish and founded his own dynasty as John IV in 1640. The Portuguese had increasingly resented Spanish rule because of taxation and because the promises Philip had made to maintain Portugal's autonomy and to name only Portuguese to government posts were soon broken. Spain finally recognized Portuguese independence in 1668.


During the eighteenth century, wealth from Brazil began to pour into the country. Gold was discovered in Minas Gerais in 1693, and Brazil became a source of diamonds beginning in 1728. Great wealth was extracted by the Portuguese, and a 20 percent tax on it maintained their monarchs. John V (1706-1750) sought to establish an absolute monarchy. His son Joseph (1750-1777) was weak and allowed his minister Sebastião José de Carvalho e Melo, the Marquis of Pombal, to run the government in a more enlightened fashion. The latter is credited with the competent governmental response to the earthquake that leveled Lisbon in 1755. Pombal also ordered the expulsion of the Jesuits in 1759 and the consequent reform of the educational system. In 1762 Spain invaded Portugal, and peace was not achieved until 1777 through the Treaty of San Ildefonso.


When Napoleon declared war on England, Portugal, allied by treaties, was drawn into the struggle. In 1806 Napoleon issued a decree intended to close all continental ports to British ships, and he later invaded Portugal to ensure that his decree was carried out there. As the French army neared Lisbon, the royal family boarded British ships, which carried them to Rio de Janeiro where they remained for 14 years. Meanwhile, the Portuguese and British armies, under the Duke of Wellington, drove the French from the country. Portugal made peace with France in 1814. In 1815 Brazil's status was elevated to that of a kingdom united with Portugal. The royal family did not seem anxious to return to Portugal, and when William Carr Beresford, the British commander in charge in Portugal traveled to Brazil to convince John VI to return, the Portuguese drew up a national constitution and would not allow Beresford back into the country. John VI returned in 1821 and swore to uphold the constitution. His eldest son Peter declared Brazil independent from Portugal in 1822 and became its emperor. John VI recognized Brazil's independence in 1825. John's death in 1826 marked the beginning of a period of political strife that lasted until after mid-century, when party government was established. The main parties were the Historicals and the more moderate Regenerators. The latter part of the century was occupied with disputes over Portugal's claims to territories in Africa.


In the early twentieth century, the republican movement grew in strength. In 1908, King Charles I and his heir, Louis Philip, were assassinated. King Manuel II (1908-1910) was to be the last monarch, for a republican revolution began on October 4, 1910, and Manuel was forced to seek refuge in England until his death in 1932. The revolutionary government gave the vote to adult males and drew up a constitution. It expelled religious orders from the country and disestablished the Roman Catholic church. It founded new universities in Lisbon and Porto. But the republicans were divided into many factions, and there was great political instability. Within 15 years, 45 different regimes held the reins of government. Portugal's bad economic situation became even worse through joining the Allies in World War I (1914-1918). In 1926 the army overthrew the government and set up a dictatorship under General António Oscar de Fragoso Carmona who named António de Oliveira Salazar, an economics professor at the University of Coimbra, as his minister of finance. After his successful handling of the budget, Salazar was named prime minister in 1932. As dictator he managed to keep Portugal out of World War II; he improved the country's roads and its means of transportation; he promoted new industries and other development. However, his government was very conservative; the people enjoyed few rights and were under surveillance by the secret police. The rich enjoyed economic advantages under his regime, but the poor got poorer. Salazar suffered a stroke in mid-1968 and died two years later. Marcelo Caetano then became head of the government and liberalized many governmental policies, but he did not go far enough or fast enough for many Portuguese. Emigration increased, inflation grew, and the country faced a grave economic crisis.

In 1974 a group of military officers, under the leadership of Otelo Saraiva de Carvalho, overthrew Caetano's government; this is often called the "Captains' Revolution" because it was planned by military officers dissatisfied with Portugal's long wars to retain possession of her colonies in Africa. One of the first things accomplished by the new junta called the Armed Forces Movement (Movimento das Forças Armadas) was the granting of independence to Portuguese colonies in Africa. The government also reestablished democratic freedoms. General elections were held in 1976; the government became more stable but had to face the problems of rapid inflation and high unemployment. The constitution was revised in 1982 to limit the powers of the president. Portugal is a member of the United Nations and of the North Atlantic Treaty Organization (NATO). In 1986 Portugal became a member of the European Common Market.


The Portuguese came to America very early. In fact, Portuguese explorers may have reached the Antilles before Columbus. João Rodrigues Cabrillo arrived in San Diego Bay on September 9, 1542, and was the first European to explore the land that is now California. Portuguese Jews emigrated early to America as well as to other countries to escape persecution in their native land. Mathias de Sousa is the first Portuguese immigrant on record; he arrived in Maryland in 1634. Aaron Lopez, another Portuguese Jew, played an important role in introducing the sperm-oil industry to the Newport, Rhode Island, area in the eighteenth century, and Abraham de Lyon introduced the cultivation of grapes into Georgia in 1737. Portuguese from the Azores and the Cape Verde Islands manned New England's whaling ships. They signed on as low-paid laborers in order to avoid military service and to escape the poverty in which they lived at home. Many of them settled in New England, especially around New Bedford, Massachusetts.


Portugal has one of the highest rates of emigration in Europe; and until the middle of the twentieth century, most Portuguese emigrants (about 80 percent of them) went to Brazil. The Portuguese began to arrive in the United States in relatively large numbers around 1870. The majority of early Portugese immigrants were men from the Azores, a group of islands and islets in the North Atlantic Ocean. These men were largely recruited to work on American whaling ships. There was also immigration to the Sandwich Islands (now the state of Hawaii), where the Portuguese went originally to labor on sugar plantations. The majority of the immigrants came to the United States seeking a higher standard of living; they were not drawn by educational opportunity or political or religious freedom. Besides wanting to escape poverty, high taxes, and the lack of economic advancement at home, many males emigrated to avoid eight years of service in Portugal's army. Natural disasters also stimulated many to seek opportunities to live and work elsewhere. The drought in the Cape Verde Islands in 1904 and the volcanic eruptions and earthquakes in the Azores in 1958 sent waves of people abroad. Most of the early Portuguese immigrants to the United States were from the Azores; continental Portuguese did not start arriving in large numbers until the beginning of this century.

Once substantial immigration to the United States started, it increased steadily, peaking between 1910 and 1920. In 1917 the United States government instituted a literacy test requiring that people over the age of 16 had to be able to read and write some language at a basic level in order to settle here. Since the literacy rate in Portugal was extremely low, this test effectively barred many Portuguese from entry; of the Portuguese immigrants admitted shortly before the literacy test was instated, nearly 70 percent were illiterate. In addition, the U.S. Immigration Act of 1924 established a quota system that allowed only a small number of Portuguese immigrants to enter per year. The Great Depression further discouraged immigration to the United States because economic advancement was the Portuguese's main goal. Emigration from the Azores increased in 1958, however, when the Azorean Refugee Act allowed 4,800 to emigrate after the volcanic destruction that took place there. Later, the Immigration and Nationality Act of 1965 abolished the quota system and consequently spurred a sharp increase in Portuguese immigration. At that time the Portuguese began to enter this country at the rate of 11,000 to 12,000 per year. This rate started to decline in the early 1980s and has now stabilized at 3,000 to 4,000 per year. Some of these have returned to Portugal either because they preferred living there or because they were unable to adjust to their new environment. Of those who returned to live in the Azores, at least, the impressions of their life in this country, which they have related to their friends and families, have created a favorable attitude toward the United States. The many Portuguese immigrants who remained here have contributed substantially to American society.


At first the Portuguese tended to settle near their ports of entry. The greatest number made their homes in New England (especially in Massachusetts and Rhode Island), New York, central California, and Hawaii. A small group settled in central Illinois. The Homestead Act encouraged some Portuguese to go west to obtain ownership of land. Those who settled on the East Coast also spread into Connecticut and New Jersey, and most recent immigrants find homes in Connecticut, New York, or New Jersey. The number of Portuguese immigrants now settling in California or Hawaii has been greatly reduced. Because so many Portuguese arrived without skills or education, they tended to remain for a long time in the lower middle class or middle class unless they attained the background necessary for advancement.

Acculturation and Assimilation

The Portuguese who settled in Hawaii tended to lose their ethnic identity fastest. From the sugar plantations they moved to the large cities where they became involved in trades and service industries. Others went into farming. They tended to intermarry with other ethnic groups and quickly lost their feeling of Portuguese identity.

This Portugese American man is fishing off the coast of Newport, Rhode Island.
This Portugese American man is fishing off the coast of Newport, Rhode Island.

In California there was a greater effort to maintain ethnicity. The Portuguese immigrants generally settled in rural areas where they farmed or operated dairies. They hired other Portuguese as hands on their farms, and under these semi-isolated conditions, it was easier to preserve their old customs. Fathers were the decision makers of the household. They allowed their daughters to attend school only as long as the law required; after that they kept them at home. Boys enjoyed more freedom than girls, but they also tended to quit school as soon as possible to work on the farm or dairy; and they were expected to marry Portuguese girls. When the rate of arrival of new immigrants slowed and American-born descendants far outnumbered the foreign-born Portuguese, assimilation began. Organizations such as the Cabrillo Civic Clubs, however, were formed to preserve pride in the Portuguese heritage.

The situation on the East Coast was different. There the Portuguese, mainly of rural origin, settled in urban areas. This change in environment forced family life and attitudes to change. When times were bad at the mills, women had to go to work to help support the family. In general, children were expected to leave school at the first opportunity to go to work to contribute to the family's maintenance as well. This tended to keep the Portuguese in the lower middle class, but it freed the women from their traditionally subordinate role and granted them more independence.

Wherever they settled, Portuguese immigrants had to face many disconcerting changes in their new environment. Rather than living in the same town or even the same neighborhood as the rest of their family—grandparents, aunts, uncles, cousins—upon whom they could depend for help when they needed it, they found themselves alone and without the support system that the extended family could provide. Unlike the milieu to which they were accustomed, in the United States education was compulsory for children, women were more emancipated, young people were freer to select the mates of their choice, families were more democratic rather than being dominated by the father, and a generation gap often existed within families because the young had developed better language proficiency and had attended public schools where they were exposed to the attitudes of their American peers.


The Portuguese have a variety of folk beliefs, many of which coincide with those of other cultures. Some believe that certain people have the power of the evil eye, which endows them with the ability to cast evil spells on others by the use of their eyes. One may ward off the evil eye by making a gesture called "the fig" in which one closes the fist and sticks the thumb between the first and second fingers. For many the devil is real and has the power to work evil. The word "devil" ( diabo ) is avoided for fear of evoking him; he may also be kept away by making the sign of the cross. Fridays and the number 13 are considered bad luck. Some people trust their health to witch doctors called curandeiros, who attempt to cure illnesses with herbal medicines or magic. These beliefs disappear or are looked upon as superstitions as immigrants are absorbed into American society.

When people are far from their native countries, they long to preserve some of the customs from their youth that had special significance to them. Early in the twentieth century, Portuguese immigrants revived three celebrations from their homelands—the Festival of the Blessed Sacrament, the Festival of the Holy Ghost, and the Senhor da Pedra Festival.


This celebration from the island of Madeira was initiated in 1915 in New Bedford, Massachusetts. This four-day festival, which takes place the first weekend of August, has grown to be the largest Portuguese American celebration, attracting over 150,000 visitors to New Bedford each year. Throughout the festival there is entertainment, including Portuguese and American music, singing, dancing, and famous entertainers. Decorative arches are erected in the festival area and are covered with bundles of bayberry branches. Colored lights and banners are also used for decoration. Vendors sell American and Madeiran foods including carne de espeto (roasted meat on a skewer), linguiça (sausage), cabra (goat), bacalhau (codfish) in spicy Portuguese sauces, favas (beans), and Madeiran wine. Local groups perform Portuguese folk music and dances; fireworks and raffles add to the festivities. On Sunday, the final day of the festival, its organizers march with a band to the church for the 11:00 a.m. mass. At 2:00 p.m. there is a colorful parade that includes children in native costumes, bands, floats, and beauty queens. Although this festival includes a mass and a procession, it is basically a secular celebration meant for socializing and having fun.


This festival, celebrated in California and in New England, is modeled after an Azorean prototype. Depending on the location, it is celebrated on some weekend between Easter and the end of July. The celebration originated with Queen Elizabeth of Aragon, wife of Portugal's King Diniz, in 1296. As an act of humility, before a mass to which she had invited the poor, she gave the royal scepter to the most indigent and had the royal crown placed on his head. After the mass, the queen and other nobles served a sumptuous meal to the poor. In the modern celebration, the crown is kept in the church throughout the year. Details of the celebration vary from place to place, but sometimes a drawing is held to determine which families will have the honor of keeping the crown at their house for one of seven weeks leading up to the festival. The child of the first winner is crowned as the child-emperor/empress. Amidst a week of feasting and celebration, he keeps the crown in a place of honor in his house, surrounded by candles and flowers, and at the end of the week, he walks in a procession to the house of the second winner, and the second child-emperor/empress is crowned. The crown passes through seven successive households. A few days before the final Sunday of the festival, the priest blesses the food that has been collected for the poor, although today this food is more commonly used for a community banquet. On the final weekend there may be a special mass, procession, and a carnival or fair that includes fireworks, charity auctions, music, ethnic food, and dancing the chamarrita, an Azorean folk square dance.


This festival, begun in New Bedford, Massachusetts, in 1924, is celebrated the last Sunday of August. It is also based on an Azorean festival. Its promoters emphasize the religious aspect of this celebration. After mass the image of Senhor da Pedra and those of nine other church figures are carried in procession on floats through the streets on the shoulders of the faithful. They are accompanied by a band, other church members carrying crucifixes and banners, and children wearing their first-communion outfits or dressed as angels; children also carry six smaller floats topped by the images of saints. The priest marches in the procession carrying the sacrament. As the figure of Senhor da Pedra passes, onlookers attach money to his float. One neighborhood decorates its street with sand paintings and flower petals over which the procession will pass. A carnival with public entertainment, ethnic foods— caçoila (marinated pork), bacalhau, and linguiça, and raffles are also part of the festival.

Other regional celebrations include the Santo Cristo festival in Fall River, Massachusetts, the Festival of Our Lady of Fatima, which commemorates the reported appearance of the Virgin in Fatima, Portugal, in 1917, and the Festival of Our Lady of Good Voyage in Gloucester, Massachusetts, during which the fishing fleet is blessed.


Proverbs are popular in Portuguese culture, and many have been passed on from one generation to the next:

Não ha rosas sem espinhos —You can't have roses without having thorns too; Amar e saber não póde ser —Love and prudence do not go together; Mais quero asno que me leve, que caballo que me derrube —I'd rather have an ass that carried me than a horse that threw me off; A caridade bem entendida principia por casa —Charity begins at home; A Deus poderás mentir, mas não pódes enganar a Deus —You may lie to God, but you cannot deceive him; Da ma mulher te guarda, e da boa não fies nada —Beware of a bad woman, and don't trust a good one; Aonde o ouro falla, tudo calla —When money speaks, all else is silent; Do mal o menos —Of evils, choose the least.


Portugal's cuisine shows great variety because each of her provinces has its own specialties. Along the coast a shellfish açorda is popular. This is a type of soup made from soaking country bread in a broth used to boil shellfish. Just before serving, hot shell-fish and chopped coriander are added, and the dish is topped off by the addition of raw eggs that poach in the hot liquid. The city of Porto is famous for its tripe recipes. Tripe stew, for example, contains tripe, beans, veal, chouriço or linguiça, presunto (mountaincured ham similar to prosciutto), chicken, onion, carrots, and parsley. The city of Aveiro is know for its caldeirada, a fish and shellfish stew seasoned with cumin, parsley, and coriander. Around the city of Coimbra one might find bife à portuguésa (steak prepared in a seasoned wine sauce and covered with thin slices of presunto ham) and sopa à portuguésa (soup made of pork, veal, cabbage, white beans, carrots, and macaroni).

Cod is the most commonly served fish, perhaps as bolinhos de bacalhau (codfish cakes), or bacalhau à Gomes de Sá (fried with boiled potatoes, onions, eggs and olives). Indeed, since Portugal is surrounded on two sides by the ocean, seafood is fresh and plentiful throughout the country. Escabeche consists of fish pickled with carrots and onions and stored in the refrigerator for several days before serving.

The Portuguese, like the Spanish, use olive oil and garlic generously in their cuisine, but they use herbs and spices more widely, especially cumin coriander, and paprika. Caldo verde (green soup) is made of fresh kale, potatoes, garlic-seasoned smoked pork sausage (either linguiça or chouriço ), olive oil, and seasonings. It is served with pão de broa (rye bread) and red wine. Tender slices of lamprey eel prepared in a spicy curry sauce is also a typical dish.

Cozido à portuguésa is a stew made of beef, chicken, and sausage boiled with chick-peas, potatoes, turnips, carrots, cabbage, turnip greens and rice. Chicken, roasted suckling pig, lamb, and goat

These children are wearing traditional costumes for the Portugese American Festival.
These children are wearing traditional costumes for the Portugese American Festival.
are also important in Portuguese cuisine. Massa sovada, a delicious Portuguese sweet bread, is even commercially available in parts of the United States.

Typical desserts and confections include pudim flan (a baked custard topped with a caramelized sugar sauce), toucinho do céu ("bacon of heaven" almond cake), and ovos moles (a sweet mixture of egg yolks and sugar syrup), which may be served as dessert or used as icing on a cake. Figos recheados (dried figs stuffed with almonds and chocolate) are often served after dinner accompanied by a glass of port wine.

Portuguese wines have a good reputation. Some of the best red wine comes from Colares, the only region that still produces grapes from native European root stock. The best white wines are from Carcavelos and Buçelas. Although they are really either red or white, the so-called green wines ( vinhos verdes ), made from grapes picked before they are fully ripe, are produced in the north. They are crackling wines and have an alcohol content of eight to 11 percent. Portugal is famous for its port wine (named for the city of Oporto); it is a fortified wine whose alcohol content is 20 percent. The best ports are aged for a minimum of ten years, but some are aged for as many as 50. Madeira wine, coming from the Madeira Islands, is similar to port.


The clothing worn in modern-day Portugal is similar to that worn in the United States. However, for certain festivals, traditional costumes are worn. These vary from region to region, but men often wear black, close-fitting trousers with a white shirt and sometimes a bright-colored sash or vest. On their heads they might wear a long green and red stocking cap with a tassel on the end that hangs down to one side. Women wear colorful gathered skirts with aprons and cloth shawls over their shoulders. During the festival of tabuleiros in the region around Tomar, the harvest is celebrated by girls clad in ankle-length, long-sleeved white cotton dresses adorned by a wide colored ribbon that goes around the waist and over one shoulder. On their heads they wear a tall crown made of bread and weighing more than 30 pounds. The crown, which is at least as tall as the girl herself, is decorated with paper flowers and sprigs of wheat and is topped by a white dove or a Maltese cross.


The fado is a melancholy type of song from Portugal. It is performed in certain bars of Lisbon late at night and in the early hours of the morning. These songs are believed to have originated among Portuguese sailors who had to spend months or even years at sea, away from their beloved homeland. The fado, meaning "fate," praises the beauties of the country for which the singer is homesick or of the love that he left behind. Regional folk dances include the chula, the corridinho (a polka-like dance from southern Portugal), the fandango, the tirana, and the vira.


The Portuguese celebrate the traditional Christian holidays. Their celebration of Christmas ( Dia do Natal ) includes attending midnight mass on Christmas Eve ( missa do galo ), getting together with the extended family to share a meal and converse, singing carols outside friends' homes, and displaying a manger scene. New Year's Eve is celebrated by picking and eating 12 grapes as the clock is striking midnight in order to assure 12 months of happiness in the new year. On January 6, Dia de Reis (Day of the Kings), gifts are exchanged. Families share a ring-shaped cake called a bolo Rei which contains toy figures that bring good luck if found in one's portion. During Holy Week there are processions through the streets carrying portrayals of the passion of Jesus. The most famous processions are in the cities of Covilhã and Vila do Conde. On Easter, after attending mass, the family enjoys a special meal. This may include folar, a cake made of sweet dough and topped with hard-boiled eggs. On Pentecost (50 days after Easter) Holy Ghost societies in the Azores provide food for the poor in the community. Véspera de São João (Saint John's Eve), on June 23, is a celebration in honor of St. John the Baptist. The traditions associated with this festival have to do with fire and water. People build bonfires, dance around them, and leap over their flames. It is said that water possesses a miraculous quality that night, and that contact with it or dew can bring health, good fortune, protection to livestock, marriage, or good luck. On the thirteenth of May and October, people throng to the sanctuary of Our Lady of Fatima in search of miraculous cures or the granting of a prayer. In the United States, all these celebrations have become Americanized or have been abandoned for American equivalents (for example, the Dia das Almas has been replaced by Memorial Day), but certain traditions may be retained by some families out of ethnic pride.


Portuguese Americans have no specific health problems or medical conditions that afflict them. They take pride in their sturdiness and longevity. They have a reputation for hard work and diligence. The birth rate of Portugal is high compared to the rest of Europe and to the United States, but it has dropped in recent years. Mutual aid societies are an established tradition among Portuguese Americans. Many workers have health insurance through their employer's benefits plan; the self-employed often insure themselves at their own expense.


Portuguese is a Romance language derived from Latin. Today it is spoken by people on five continents, including about 300,000 in the United States. Linguists see its development as consisting of two main periods. The language of the twelfth to the sixteenth centuries is called Galician-Portuguese; it was essentially the same as that spoken in northwestern Spain. The language of central Portugal, between Coimbra and Lisbon, came to be considered the standard dialect, and this language, from the sixteenth century on, is called modern Portuguese.

Modern Portuguese is characterized by an abundance of sibilant and palatal consonants and a broad spectrum of vowel sounds (five nasal phonemes and eight to ten oral ones). Portuguese has an uvular "r" similar to the French "r." On occasion, unstressed vowels tend not to be pronounced, for example, professor is pronounced "prufsor." Portuguese has a northern and a southern dialect. The northern dialect is more conservative and has retained more traits of Galician-Portuguese; the southern one has evolved further. The Portuguese spoken in the Azores and in Madeira might be considered a third dialect. Brazilian Portuguese differs from continental Portuguese in sound (diphthongs in final positions are not nasalized, and unstressed vowels are not omitted in pronunciation), in vocabulary (words from indigenous languages have been incorporated), and in syntax.


Common Portuguese greetings and other expressions include: Bom dia ("bong DEE-uh")—Good morning; Boa tarde ("BOH-uh tard")—Good afternoon; Boa noite ("BOH-uh noyt")—Good night; Por favor ("poor fuh-VOR")—Please; Obrigado ("obree-GAH-doo")—Thank you; Adeus ("a-DEH-oosh")—Goodbye; Desculpe ! ("dush-KOOLP")—Excuse me!; Como esta? ("KOH-moo shta")—How are you?; Saúde ! ("sa-OOD")—Cheers!; Feliz Natal ("Fe-LEEZ na-TA-o")—Merry Christmas; Próspero Ano Novo ("PRAHS-pe-roo UN-new NO-voo")—Happy New Year.

Family and Community Dynamics

In the earliest years of Portuguese immigration to the United States, most of the new arrivals were young, single males or married men hoping to bring their families over when their financial condition allowed. Most Portuguese immigrants came from rural villages and were illiterate; those who settled in urban areas had great adjustments to make. Their poor educational background and their lack of marketable skills condemned them to unskilled labor. They brought with them an anti-intellectual attitude derived from their belief that the father ruled the household and the children worked under his supervision to contribute to the common good by working on the land that their family was farming. Allowing their children to spend time in school was a luxury that these immigrants could not afford. In their new environment they resisted compulsory education for the young. When they were required to send their children to school, they sent them to public schools rather than to parochial ones. After a generation or two, however, families were more financially able to allow their children to continue their education. As a result, Portuguese American families have produced many physicians, lawyers, and university professors.

Immigrants also had to make adjustments to their diets. Since many of the early arrivals lived in boarding houses, they had to acclimate quickly to American food which generally represented an improvement over the bread, codfish, beans, and wine that were staples in Portugal. On the negative side, it was more difficult and more expensive to obtain fresh fruit, vegetables, and fish in the United States than it had been in Portugal. Children had to adjust to cow's milk after having been used to goat's milk. Immigrants who settled in rural areas, however, were not subject to such sudden changes in diet and could preserve their traditional eating habits more easily.

Because they could no longer depend upon their extended family for support, Portuguese immigrants formed mutual aid societies in the United States. The first was founded around 1847. The early societies were established for men only. Each member would pay a monthly amount into the treasury of the society or periodically would be assessed; in turn he would receive benefits if he lost his job or was unable to work because of illness or disability. These societies sometimes afforded the opportunity to socialize with other Portuguese. Similar organizations for women began to appear about 20 years later.

Women, who traditionally held a subordinate position in the family and in society in Portugal, gained greater equality with men in the United States. Many of them had to leave the home to work in industries in order to help support the family. Their progress is reflected in their participation in organizations founded by Portuguese Americans. At first they did not participate at all; then they established organizations for themselves. Later they served as auxiliaries for men's organizations, and now they enjoy equal membership with men in many of these clubs.


Portuguese immigrants tended to differentiate themselves from other Portuguese-speaking immigrants of different geographical backgrounds. The continental Portuguese, the people from the Cape Verde Islands, those from Madeira, those from the Eastern Azores, and those from the Central Azores felt little affinity for the other groups, and often rivalry existed among them despite their common language. Except for the continentals, they did not think of themselves as Portuguese but as citizens of a particular island. And Azoreans often identified with a particular city rather than with the island as a whole. In the United States, each group tended to settle in clusters to be near others with whom they felt kinship and allegiance. The various groups did not know one another well, and prejudices grew among them. They wanted little to do with one another and even ridiculed each other's dialects. The groups with lighter skin looked down upon those with darker skin. Fraternal organizations founded by one group would not admit members of the other groups. The well-educated Portuguese who belonged to a higher social class felt little in common with those of the lower classes. This internal fragmentation has lessened with time but has inhibited Portuguese immigrants from presenting a united front for their own betterment.


Nearly all Portuguese immigrants to the United States are Roman Catholic. However, whereas the Roman Catholic church was protected by the Portuguese government for many years, church and state are separate in the United States. Immigrants came into conflict with the church because its laws made it difficult and frustrating to try to establish a Portuguese Catholic church in a community. The church, which had to be built with money contributed by the Portuguese immigrants, could be stripped of its Portuguese identity at the discretion of the bishop. Although none was ever built in Hawaii, the mainland United States has several Portuguese Catholic churches in California and about 30 in New England. There are also a few Portuguese Protestant churches in existence. The first was a Portuguese Presbyterian church established in Jacksonville, Illinois, in 1850. It was founded by about 130 newly arrived Madeiran Protestants who left their native land because of religious persecution and settled in this region, after having spent several years in Trinidad. Within a few years, their numbers had grown to 400. There are Portuguese Protestant churches in New England, California, and Hawaii. Many people of Portuguese descent have found a church home in nonethnic Roman Catholic churches and in mainstream American Protestant churches.

Employment and Economic Traditions

Portuguese immigrants who settled on the East Coast tended to find work in factories, especially in the textile mills, in whaling and fishing, and in truck farming. Some found jobs as itinerant farm workers, picking cranberries and strawberries. Women worked as seamstresses in garment shops. In California, early Portuguese immigrants participated in gold mining as well as in whaling and fishing. Many there went into various types of farming. The first Portuguese in Hawaii worked on sugar plantations but soon moved to the urban centers to work in more skilled jobs. At first the Portuguese were assigned some of the most undesirable jobs, but as their proficiency in English and their work skills and educational level improved, they rose to higher, more responsible positions. Their success in farming is demonstrated by the fact that, by 1974, 34 percent of all market milk produced in California came from Portuguese American dairies. Many Portuguese American entrepreneurs went into business for themselves and opened restaurants, hotels, and banks. Others took advantage of educational opportunities in the United States and went into the professions. They now occupy a broad spectrum of jobs and careers and are found at all social and economic levels of society.

Politics and Government

Portuguese Americans have assimilated quietly into American society; they have tended not to use politics as a means of promoting their own welfare. They have also tended to avoid political and social protest. They are self-reliant and avail themselves of welfare programs only as a last resort. They have organized themselves, however, through mutual aid societies as well as civic, educational, social, and fraternal organizations. Some of these include the Portuguese Union of the State of California, the Portuguese American Civic League of Massachusetts, the Portuguese Civic League of Rhode Island, the Portuguese Educational Society of New Bedford, Massachusetts, the Luso-American Education Foundation, the Luso-American Federation, the League of Portuguese Fraternal Societies of California, and the Cabrillo Civic Clubs of California. They also have served in elected governmental positions. Their political influence began early in Hawaii; in 1894 three of the 18 elected delegates to the Constitutional Convention were Portuguese. In California the first Portuguese American was elected to the state legislature in 1900. This did not happen in Massachusetts until the early 1940s.

State governments have formally recognized the contributions that some Portuguese have made to the United States. Since 1935 California has celebrated Cabrillo Day on September 28, honoring the discoverer of that state. In 1967 the state of California further proclaimed the second week in March of each year Portuguese Immigrant Week. In 1974 Massachusetts set aside March 15 as Peter Francisco Day. Peter Francisco was a boy of Portuguese origin who, during the Revolutionary War, enlisted in the Continental Army at the age of 16; his courage and patriotism earned the respect of General George Washington. There is a Peter Francisco Park in the Ironbound district of Newark, New Jersey. Portuguese Americans have served with distinction in the United States armed services since the Revolution.

Individual and Group Contributions

Although most of the Portuguese who arrived on American shores lacked education and skills, and therefore had limited ability to make significant contributions to their new land's popular culture or to its arts and sciences, there have been exceptions. Descendants of Portuguese immigrants, having had greater educational opportunity in America, have gone on to make their mark on American society. In considering their contributions, it must be remembered that Portuguese Americans constitute only a fraction of one percent of the population of the United States, and that they have achieved success in areas besides those listed below, such as business and dairy farming.


Dr. Joaquim de Siqueira Coutinho (b. 1885) was a professor at George Washington University and at the Catholic University of America. From 1910 to 1920 he was in charge of the Brazilian section of the Pan-American Union. Francis Mile Rogers (1914– ) was professor of Portuguese at Harvard University where he chaired the Department of Romance Languages and Literatures. He also served as Dean of the School of Arts and Sciences and authored a number of books.


William L. Pereira (1909–1985) is an internationally known architect and city planner. He designed or planned such complexes as Cape Canaveral, CBS Television City, the Los Angeles Museum of Art, the Crocker Citizens Bank in Los Angeles, the Central Library at the University of California (San Diego), and the Union Oil Center. Henrique Medina and Palmira Pimental were painters in the 1930s.


Harold José Pereira de Faria (Hal Peary) (1908-1985) achieved fame in the title role of the series "The Great Gildersleeve," which he played for 16 years on radio and television. He also appeared in motion pictures. John Mendes (1919-1955) performed as a magician under the name of "Prince Mendes." He was also a stage, screen, and television actor. Other Portuguese American motion picture actors include Rod de Medicis and Nestor Pavie. Carmen Miranda (1914-1955), although known as "the Brazilian bombshell," actually was born in Portugal. She was a popular film star of the 1940s known for her humor, her singing, and her extravagant hats piled high with fruit. She popularized Latin American dance music in the United States. Henry da Sylva established a ballet school in Hollywood, acted in films and directed them as well.


Joseph F. Francis and Mary L. Fonseca were senators in the Massachusetts State Legislature. João G. Mattos served in the state legislature of California. Helen L. C. Lawrence became chair of the City Council of San Leandro, California, in 1941. In that position she exercised the power of mayor. Clarence Azevedo was mayor of Sacramento, California. In 1979, Peter "Tony" Coelho of California was elected to the United States House of Representatives; he is probably the first Portuguese American to serve in the national congress. Ernest Ladeira served as President Richard M. Nixon's advisor on social welfare. He was also an assistant to John Volpe, Secretary of Transportation. John M. Arruda was mayor of Fall River, Massachusetts, for six years.


Some Portuguese immigrants recorded their experiences in their adopted country: Laurinda C. Andrade (1899– ) gives a young girl's impressions in her autobiography, The Open Door ; Lawrence Oliver (1887-1977) wrote an autobiography titled Never Backward ; and Alfred Lewis (1902-1977) wrote an autobiographical novel, Home Is an Island, as well as poetry. Onésimo Almeida, who completed his university training in Portugal and then earned a Ph.D. at Brown University where he later served as professor, wrote Da Vida Quotidiana na LUSAlândia (1975), Ah! Mònim dum Corisco (1978), and (Sapa)teia Americana (1983). Immigrants who tell of their experiences in poetry include Artur Ávila in his Rimas de Um Imigrante and José Brites in his Poemas sem Poesia and Imigramante (1984). John Roderigo Dos Passos (1896-1970) is the only American novelist of Portuguese descent who has an international reputation. His works include Manhattan Transfer (1925) and the trilogy U.S.A. (1937), for which he is best known. It comprises the novels The 42nd Parallel (1930), 1919 (1932), and The Big Money (1936). He published a second trilogy titled District of Columbia in 1952. Jorge de Sena (1919-1978) came to the United States from Portugal via Brazil. He was a professor at the University of Wisconsin, Madison. At the University of California, Santa Barbara, he was chair of the comparative literature program. He was a well-known literary critic, poet, playwright, novelist and short-story writer. His works include the novels O Físico Prodigioso (translated into English as The Wondrous Physician ) and Sinais de fogo as well as the short story collections Génesis and Os grao-capitaes. English readers can obtain his work By the Rivers of Babylon and Other Stories. The novelist and short-story writer José Rodrigues Miguéis (1901-1980) wrote fiction such as Saudades para Dena Genciana and Gente da Terceira Classe.


John Philip Sousa (1854-1932) was director of the U.S. Marine Band from 1880 to 1892. He then founded his own Sousa Band in 1892 which, in its over 40-year existence, became the world's most famous concert band. At the outbreak of World War I, Sousa, at the age of 62, joined the navy to train bands at the Great Lakes Naval Training Center. He is famous as the composer of such marches as "Stars and Stripes Forever," "Semper Fidelis," "The Washington Post March," and "Hands Across the Sea." He also composed several operettas including The Captain, The Charlatan, and The Queen of Hearts, as well as several suites for piano. Ilda Stichini and Maria Silveira were opera divas in the 1930s. Raul da Silva Pereira was a composer and conductor. Elmar de Oliveira (1950– ) is a violinist who, in 1978, was the first American to win the gold medal in Moscow's Tchaikovsky competition; he is now on the faculty of the Manhattan School of Music. In the field of popular music, the vocalist Tony Martin (1912– ) produced many hit records between 1941 and 1957. He had his own radio show and also appeared in films. His best role was probably in Casbah (1948). He appeared in nightclubs in the 1970s. A general contribution the Portuguese people have made to American music is the ukulele, which originated in Madeira and is now popular in Hawaii.


The charismatic religious leader Marcelino Manoel de Graça (1882-1960), also known as "Sweet Daddy Grace," founded the United House of Prayer for All People in the Harlem area of New York. His congregation, made up mainly of African Americans, included over three million people. Humberto Sousa Medeiros (1915-1983), who had been bishop of Brownsville, Texas, was named to succeed Cardinal Cushing as Archbishop of Boston in 1970. He was the first non-Irish American to fill that position in 124 years. He was elevated to the College of Cardinals in 1973.


José de Sousa Bettencourt (1851-1931) earned degrees in both law and medicine. He practiced medicine and taught at the San Francisco Medical School. João Sérgio Alvares Cabral (d. 1909) practiced medicine in Oakland, California. He gave free consultations to the poor and ones at reduced rate to Portuguese. He also served as editor in chief of A Pátria, a Portuguese newspaper published in Oakland. Mathias Figueira (1853-1930) founded the American College of Surgeons. M. M. Enos (1875- ) was head of the Portuguese Association of the Portuguese Hospital of Saint Anthony in Oakland, California. He was also director of the Portuguese American Bank and taught at the National Medical School of Chicago. Carlos Fernandes (d. 1977) was director of St. John's Hospital in San Francisco.


Bernie de Viveiros played baseball with the Detroit Tigers and the Oakland Oaks. Manuel Gomes also was a baseball player as was Lew Fonseca (1899-1989) who played for the Cincinnati Reds, the Philadelphia Phillies, the Cleveland Indians, and coached the Chicago White Sox; he was a pioneer in the use of film to analyze players' performance during a game. In boxing, Al Melo participated as a welterweight in the Olympics in 1924. George Araujo, Johnny Gonsalves, and Babe Herman were contenders for the world boxing championships. Justiano Silva was a professional wrestler. Henrique Santos won the United States fencing championship in 1942. Tony Lema (1934-1966), also known as "Champagne Tony," was the winner of numerous professional golf tournaments. At the time of his death he ranked tenth in all-time earnings in the PGA. Tennis star Vic (E. Victor) Seixas, Jr. (1923– ), won the U.S. Open Championship in 1954.


Abilio de Silva Greaves invented a fire-alarm system as well as devices used in aviation. In the field of textiles, Steve Abrantes invented a wool carding device, and José Pacheco Correia invented one for combing cotton. Sebastião Luiz Dias patented an irrigation control system. John C. Lobato developed a new type of army tank.


People who are interested in Portuguese cultural topics and would like to communicate with those having similar interests may do so through the USENET news group called soc.culture.portuguese. A game or pastime called "MOOsaico" can be played through Telnet by contacting moo.di.uminho. pt 7777. Participants explore a virtual world and talk to other players. The game may be played in Portuguese or English.


Jornal Portugues/Portuguese Journal.

Published every Thursday in Portuguese and English; circulation of 2,500.

Contact: Maria Leal, Editor.

Address: 1912 Church Lane, San Pablo, California 94806.

Telephone: (800) 309-0233; or (510) 237-0888.

Fax: (510) 237-3790.

E-mail: portjornal@aol.com.


Established 1928 and published every Wednesday and Friday with a circulation of 36,000—the largest outside Portugal and Brazil.

Contact: Antonio Matinho, Editor and Publisher.

Address: 88 Ferry, Newark, New Jersey 07105.

Telephone: (973) 589-4600.

Fax: (973) 589-3848.

E-mail: lusoamerican@earthlink.net.

The Portuguese Post.

Established 1986 and published every Monday; circulation 20,000.

Contact: George Valante, Editor.

Address: 283 East Kinney Street, Newark, New Jersey 07105.

Telephone: (201) 344-5652.

Fax: (201) 344-0675.

E-Mail: Rtpusapost@earthlink.net.

Online: http://www.uspn.com/post/ .

Portuguese Times, Inc.

Published every Thursday; circulation 15,000.

Contact: Manuel Ferreira, Editor.

Address: 1501 Acushnet Avenue, New Bedford, Massachusetts 02740.

Telephone: (508) 997-3118.

Fax: (508) 990-1231.

Online: http://www.webx.ca/Ptimes/ .

Portuguese Tribune.

Published bi-monthly. Circulation: 1,800 subscriptions plus sales in more than 250 vending locations.

Contact: Armando Antunes, Editor.

Address: P.O. Box 3477, San Jose, California 95156-3477.

Telephone: (408) 971-1615.

Fax: (408) 971-1966.

Portuguese-American Newspaper.

Semiweekly newspaper founded in 1928; for Portuguese Americans in Portuguese.

Address: 88 Ferry Street, Newark, New Jersey 07105.

Telephone: (973) 589-4600.

Fax: (973) 589-3848.

Voz de Portugal/Voice of Portugal.

Semi-monthly magazine published in Portuguese.

Contact: Lourenco Costa Aguiar, Editor and Publisher.

Address: 370 A Street, Hayward, California 94541.

Telephone: (415) 537-9503.


WINE-AM (940).

Radio Portugal.

Address: 1004 Federal Road, Brookfield, Connecticut 06804-1123.

Telephone: (203) 775-1212.

Fax: (203) 775-6452.

WJFD-FM (97.3).

Radio Globo.

Address: 270 Union Street, New Bedford, Massachusetts 02740.

Telephone: (617) 997-2929.

Fax: (508) 990-3893.

WRCP-AM (1290).

Radio Clube Portugues.

Contact: Anthony A. Cruz.

Address: 1110 Douglas Avenue, Providence, Rhode Island 02904.

Telephone: (401) 273-7000.

Fax: (401) 273-7008.


Full Channel.

Address: 57 Everett Street, Warren, Rhode Island 02885.

Telephone: (401) 247-1250.

A Nossa Gente.

Address: Heritage Cable Vision, 1636 Alum Rock Avenue, San Jose, California 95116.

Telephone: (408) 258-2800.

Portuguese American Hour.

Address: Channel 38, 46921 Warm Springs Boulevard, Fremont, California.

Telephone: (415) 656-3232.

The Portuguese Channel.

Address: Channel 20, 1501 Acushnet Avenue, New Bedford, Massachusetts 02740.

Telephone: (508) 997-3110.

Fax: (508) 996-2151.

Portuguese Television.

Address: Channel 38, P.O. Box 51, Fremont, California 94541.

Telephone: (415) 797-4219


This Portuguese television channel can be received from the Hughes Galaxy III satellite. This is a C-band satellite with a horizontal polarization. Its position is 93.5 degrees west, and its transponder number is five.

Address: R.T.P. USA, Adams Street, Newark, New Jersey.

Telephone: (201) 344-8888.

Organizations and Associations

American Portuguese Society.

Founded in 1959. Promotes friendship, understanding, and cultural relations between Portugal and the United States through exhibits, seminars, and cultural exchanges. Publishes the Journal of the American Portuguese Society with articles in English about Portuguese culture.

Contact: Michael Teague, Director.

Address: c/o ISSI, 2 Wall Street, New York, New York 10005.

Telephone: (212) 751-1992.

Fax: (212) 688-7082.

Luso-American Education Foundation.

Seeks to perpetuate the ethnic and national culture brought to America by emigrants from Portugal; assists qualified students and others in studying and understanding Portuguese culture. Develops high school and college courses for the teaching of Portuguese language, history, and culture.

Contact: S. Bettencourt, President.

Address: P.O. Box 2967, Dublin, California 94568.

Telephone: (510) 828-3883.

Fax: (510) 828-3883.

Online: http://www.Lusaweb.com/laef/

Portuguese Continental Union USA.

Founded in 1925. A fraternal organization serving the Portuguese community.

Contact: Francisco Mendonca, Supreme Secretary/CEO.

Address: 899 Boylston Street, Boston, Massachusetts 02115.

Telephone: (617) 536-2916.

Fax: (617) 536-8301.

E-mail: upceua@aol.com.

Online: http://members.aol.com/upceua .

Portuguese Historical and Cultural Society.

Works to promote Portuguese history and culture.

Contact: Joe Souza, President.

Address: P.O. Box 161990, Sacramento, California 95816.

Telephone: (916) 392-1048.

E-mail: portucal@juno.com.

The União Portuguesa do Estado da California (UPEC).

Fraternal insurance society founded in 1880. Maintains the J. A. Freitas library with 8,000 volumes dealing with Portugal and Portuguese Americans.

Contact: Carlos Almeida.

Address: 1120 East 14th Street, San Leandro, California 94577.

Telephone: (510) 483-7676.

Online: http://www.upec.org/ .

Museums and Research Centers

The Oliveira Lima Library.

Located on the campus of The Catholic University of America in Washington, D.C., this is the oldest and most extensive library of materials specializing in Luso-Brazilian history and culture.

Contact: Maria Leal, Librarian; or Thomas Cohen, Curator.

Address: 6 Mullen Library, Catholic University of America, Washington, D.C. 20064.

Telephone: (202) 319-5059.

E-mail: leal@cua.edu.

Society for Spanish and Portuguese Historical Studies.

Address: Department of History, SSB 215, University of Arizona, Tucson, Arizona 85721-0027.

Contact: Helen Nader.

Telephone: (520) 621-5860.

Fax: (520) 621-2422.

E-mail: naderh@u.arizona.edu.

Sources for Additional Study

Almeida, Carlos. Portuguese Immigrants: The Centennial Story of the Portuguese Union of the State of California. San Leandro, California: Supreme Council of U.P.E.C., 1992.

Anderson, James Maxwell. The History of Portugal. Westport, CT: Greenwood Press, 2000.

Cabral, Stephen L. Tradition and Transformation: Portuguese Feasting in New Bedford. New York: AMS Press, Inc., 1989.

Cardozo, Manoel da Silveira. The Portuguese in America: 590 B . C .-1974: A Chronology & Fact Book. Dobbs Ferry, New York: Oceana Publications, Inc., 1976.

Gilbert, Dorothy Ann. Recent Portuguese Immigrants to Fall River, Massachusetts: An Analysis of Relative Economic Success. New York: AMS Press, Inc., 1989.

Pap, Leo. The Portuguese-Americans. Boston: Twayne Publishers, 1981.

Ribeiro, José Luís. Portuguese Immigrants and Education. Bristol, Rhode Island: Portuguese American Federation, 1982.

Wolforth, Sandra. The Portuguese in America. San Francisco: R&E Research Associates, Inc., 1978.

User Contributions:

Maria Lopes
Report this comment as inappropriate
Jun 9, 2006 @ 9:21 pm
I have lived in the United States for the past 12 years, and I am now an american citizen. As a portuguese born and also raised until the age of seventeen, the portuguese way of life is still very much in my memories and of course, my heart. Even though everyday life keeps me busy and at times numb to my roots, it's always a treat to be awaken by another portuguese event, such as 25 de Abril or any other portuguese national holiday. As I was searching for some information of portugal day parade in Newark NJ, I came across this site. What a pleasure it was to read different facts about my country of origin, and the people. And I have read alot of information about portugal, here in the united states. I was in tears reading some of the facts, and then it hit me. I had been awaken from my munbness once again, my pride of being a portuguese born,is at it's highest. Thanks for all the information and keep up the good work.
Donna Maria Barbosa Rickerhauser
Report this comment as inappropriate
Jul 6, 2006 @ 6:06 am
Thank you for this information. My father has passed away and my link to my culture hsa gone with him. Although he raised us to remember always that living here in America was a privilege, he loved his home of Murtosa. We visited Newark's festival every year as a child (I was born in Newark and raised in Hillside).I even introduced my heritage to my boyfriends & now husband. I love all my nationalities( English, German,Irish & Portuguese) that make me who I am,But my love of Portugal & my father are most important to me. I would love to research my heritage further, any ideas? Geneology has been on my mind and in my heart!
Jack S.
Report this comment as inappropriate
Dec 13, 2006 @ 1:01 am
I used this website continously for my Portuguese Immigration project. I'm a quarter-Portuguese and proud of it! Thanks!
Norman J. Noriega
Report this comment as inappropriate
Mar 14, 2007 @ 7:07 am
I enjoyed reading the information on the Portuguese heritage and history. It was very informitaive. I also noted the reference to my grandfather that made it most interesting. He was a religious leader. I wish though that the earlier history of his work with the Portuguese was also recored. I have much information on this being in the New Bedford, Ma. area. He was The Rev.Marcelino Manuel DaGraca later known as Bishop Grace. Would love to hear from you. Thanks again for the Portuguese information.
Report this comment as inappropriate
Mar 22, 2007 @ 1:13 pm
I am 1/4 Portuguese thru my mother Grandmother who was born on Maui after her family's immigration. Subsequently, they moved to Northern California and my grandmother married a milkman! I am a songwriter and graphic artist and only now, at the age of 36 am I hungry for my Portuguese heritage and how subtleties are present in my very character. Thank you for your work.

Report this comment as inappropriate
Jun 4, 2007 @ 10:22 pm
This was a VERY informative, accurate history of what I know my heritage is all about. My roots are in MA. & R.I. I am just beginning to really appreciate my roots!

Thank you for this site!

richard silvia
Report this comment as inappropriate
Jul 7, 2007 @ 8:20 pm
Thank You So Much!! I lived at 776 Brayton Ave Somerset,Massachusetts in early 50,s My brother Robert & sisters Nancy & Dorothy went to live at ST Vincents Home Fall River,MA from 1953--63.
Jo Ann Dos Santos/Conrad
Report this comment as inappropriate
Aug 21, 2007 @ 1:01 am
i'm 3/4 portuguese thur my father, grandparents. they were born in the azores. they were borned in the late 1800's and i don't know how they got here to oakland, ca. i'm very greatful for finding this web site and very proud of my heritage. i would love to research my heritage further, any ideas? thank you..
j agostinho
Report this comment as inappropriate
Sep 20, 2007 @ 12:00 am
it's very late at night but thank you!when i have more time i'll get back to you bu nuit.
letitia inman age 11
Report this comment as inappropriate
Oct 24, 2007 @ 4:16 pm
my greatgrandfather was a portugese imigrant and he worked as a farmer in california... he worked with cattle and other things..
i love him and his story io still have it and the more i read this sight i want to learn more about portugese imigrants..
thank you
Joaquim (Joe) Fatal
Report this comment as inappropriate
Apr 20, 2008 @ 9:21 pm
I am trying to follow my family tree. If anyone treads this and is related or knows of anyone of Portuguese descent with a last name of Fatal, Peres, Machado, or Sentieiro please communicate with me.

This site has helped me in preparing for one of my papers in American Portuguese ancestry and immigration into the USA.

Thank you for your effort.
joti Pinheiro
Report this comment as inappropriate
Dec 31, 2008 @ 10:10 am
Excellent site! I'm Portuguese born and bred, not an immigrant, still leave in Portugal "Porto" but is never to mutch information to know about our Portuguese immigrants stories’ hope you all know that despite far, you descent from a very old people, full of great history and Nobel values. Portugal is a country very small, great in its essence. We fought, the Romans, Muslims, French, Spanish occupations, and still we continue has one, Portugal. Be proud and stand proud, Portugal is proud of you. The best way to remember Portugal in you, is to remember does before you and the courage they had to leave home in search for a better but harder life, only they know how mutch...only they know.


Greetings from across the ocean... Felicidades e um prospero ano novo!

Joti Pinheiro
Charles Pedroso
Report this comment as inappropriate
Jan 16, 2009 @ 12:12 pm
Thank you for taking the time to create this article. I found it very informative and having a Portuguese-born father, I felt a very strong sense of pride and appreciation while reading it. I hear from relatives that we should be able to trace my family back hundreds of years and I would like to know if anyone could point me in the right direction as to how I might accomplish this? The last names closest to my family would be Pedroso,Morais, & Acevedo and I beleive most came from a place named Bustello. Thank you for your time and again for the wonderful article.
Ana Bela Jorge
Report this comment as inappropriate
Jan 17, 2009 @ 9:21 pm
I just discover this site, because I was trying to find groceries stores, and to my surprise I found priceless history of my roots,I did not have any idea when my people had migrate to the usa, and the reason why there is so many portuguese in California, I am not so furtunate because I live in Las Vegas I really long for some of my portuguese traditions.
Ryan McCormack
Report this comment as inappropriate
Jan 31, 2010 @ 9:09 am
I am half Portuguese and am extremely proud of my Portuguese heritage. My Family migrated to the states in the mid 1960's to escape the political persecution of Salazar's oppressive regime, and the opportunity for a better life. I was fortunate to be able to live in Portugal for a year of my life (six months on the island of Santa Maria in the Azores when I was seven, and six Months on the mainland in "Villa Nova do Familiçao" when I was twenty-one".

eu falo um pouco de portugese, but am afraid I am losing my edge if there are any "falantes portugesas" out there that would like to help me to relearn/practice i would really appreciate it.

my email is urbandrum1@gmail.com you can find me on facebook!

muito obirigado!
Report this comment as inappropriate
Mar 7, 2010 @ 2:14 pm
Thank you so much for posting this value information about portuguese immigrants.

Greetings from Portugal!
Report this comment as inappropriate
Aug 22, 2010 @ 8:20 pm
Now I'm making research on KRONCHONG MUSIC in Indonesia, a acculturated Portuguese Music in Indonesia since 1651, and since 1880 became the Indonesian Traditioan Music. Informations I've read in this web site are very valuable, especcialy on fado and Sousa.
Report this comment as inappropriate
Nov 28, 2010 @ 12:00 am
Great site. My Great, Great Grandfather Michael Litto was born in Lisbon, Portugal in 1847. He married in Australia in 1878 - this is all of the information that I have about him. I was interested to read the stories of Portugal as they are so interesting, and I am reading all that I can to try and find his story.

I am trying to find out his story - how he left Portugal and how he came to Australia. I

I am also reading all that I can find about Portugal in his time and Portugese Immigration etc.

Thanks for the interesting site. I would like to hear from any person who could help me in my search to find my Great Great Grandfathers story.
Daniel de Oliveira
Report this comment as inappropriate
Jan 12, 2011 @ 10:10 am
Hi everyone! Fortunatly is very simple to get geneologistic information from portuguese descendence. Till the beginning of XXth century the Catholic Church is the best source for it. You only need to know where your family member was born, date of birthday, than you can directly make a petition to the Conferência Episcopal Portuguesa, Quinta do Cabeço, Porta D, 1885-076 Moscavide - Portugal.
Report this comment as inappropriate
Mar 9, 2011 @ 6:18 pm
I was reading the portugues Americans forum, its correct and detaile to the point, however, some of the words translated are in Spanish.
Report this comment as inappropriate
Jul 21, 2011 @ 9:09 am
hi! everyone out there I'm Portuguesa I'm looking for Macedo's from Sao Miguel Acores my grandparents are form there and has past away since. and my Father and mother also from there and after they got married moved to Terceira Acores but my Father had family left in Sao Miguel and I had a uncle that moved to the United States back in the late 1960' or early 1970' his name was Manuel Oliveira Macedo, he had 3 kids at that time two girls and a boy one of the girls mane was Luisa like my name and her grandmother's name, so if anyone out there has Macedo's last name Please send me a e-mail how knows we could be related
also Manuel has a brother named Victurino oliveira Macedo and my Father's name is Jose Oliveira Macedo he married Ilda Santos
God Bless as all !
Report this comment as inappropriate
Sep 23, 2011 @ 10:10 am
Hi my name is Tracey, I was born in Rhode Island, I am 1/2 Portuguese, my mother's side, and half Irish (dad's side) nice mix right? I was closer to my grandfather (Joseph Moniz) then my own father. So even though I am fare skinned and blue eyes, my Portuguese family excepted me, lol. I have been more influenced by my maternal side, I have always loved to cook, bake, sew, write, fish, and I was gifted the Moniz green thumb, lol. I am always reading about my decendants Portuguese and Irish both. As for my family, my great grand mother (VaVa Moniz) who was born Laura Sylvia, on 12/5/1898, she lived a full wonderful life, she was the anchor of the family, she passed on 10/5/1999, she was my grandfather's mom. Va Va Moniz was born In St Michael's,of the Azores, Portugal. I stayed with my grandparents most summers, until we moved to Florida in 1989, I was 19. I was with my Gpa all the time, he was so close to VaVa, as it should be, that relationship taught me a lot about life and love. Grandpa's father, Antonio Moniz was born in the U.S. Barely, his mother (my great great va va)was due to give birth, but he just wasn't ready, lol. Antonio passed away before I was a thought, in 1954. Antonio's family came from Porto Moniz, Madeira. My grandmother's family REGO (Elizabeth Moniz ) her parents Manuel Rego and Tiolinda (Sylva) both were born in St Michael's as well, their families knew each other, moved to the Americas when they were babies, in 1889 and 1890. They married had 18 kids, they passed away in the late 60's (again before I was a thought) only 2 weeks apart. My grandmother said they were always kissy kissy until their last days. I thought I would share some of my family history, thanks for sharing everyone.

The albino Portuguese girl :)
Report this comment as inappropriate
Dec 16, 2011 @ 10:10 am
I really enjoyed this site. For some of us whose ancestors never shared much information this is a real treat. My Grandfather, Francisco Mello, came to the Unied States on a whaling ship. When the whaling industry slowed down, He like many others was recruited into the Cotton Mills. Fall River, Mass had 111 cotton mills operating 24/7. My grandfather eventually got his family over and they all worked in the Mills. He met my Grandmother in the Sagamore Mill and her family like his had emmigrated to work in the Mills. Francisco Mello was the first Godfather in St. Michele's Church, which at the time was a mission church. All of my ancestors were great Americans and loved this country. I am grateful to them for having immigrated to America.
chris morley
Report this comment as inappropriate
Dec 30, 2011 @ 6:18 pm
I just red your post and thought it was interesting. my mother was born diane sylvia her great grandfather supposedly sailed over from portugal to massachusettes and supposedly changed the name from silviera to sylvia. her father was charles sylvia. im going to find out more. my email is cmorleyoo7@yahoo.com. have a happy new year.
Eileen Melody Mendonca
Report this comment as inappropriate
Jan 11, 2012 @ 7:19 pm
I am an american born half portuguese. My father was born in the azores, moved to new england at around 17 years old then to NY. Lived most of his remaining life in long Island , NY. Some people get confused is the portuguese language it's own with a flavor of french and soft spanish sounds?. I never found out what was the real pronounciation of my last name Mendonca. Any way I enjoyed reading the histories of Portugal. I hope to visit Portugal or Azores some day.
James R. Davis
Report this comment as inappropriate
Jan 23, 2012 @ 11:23 pm
You said on that no Portuguese Catholic Churches were established in Hawaii. Consider looking into the history of the Holy Ghost Catholic Church in Kula, on Maui. Also I think St. Joseph's, (I think that is the name) in upper Paia, on Maui. This whole area had many Portuguese and still has many. Many of them were cowboys (pianiolos) for the cattle ranches. You can still see some earthen ovens where they make wonderful bread. I grew up there in the 1940's and 1950's and have visted there recently. I have property very near the Holy Ghose Church. Peace, James R. Davis, Sacramento, Ca
Report this comment as inappropriate
Jan 25, 2012 @ 9:21 pm
Hello everyone.I to was born on the Island of ST.Michaels Azores,Portugal. I was five years old in 1953 when my father and i migrated to the U.S. to join my mother and brother who was already living here in bristol Rhode Island.I became a citizen of the U.S. when i was twelve years old. married a young Irishman from south carolina and have three adult children. 1/2 Irish and 1/2 Portuguese and proud of it. that is what makes this country so great when different nationalities can come together and make a stronger nation...thank you...from mary lourenco mcpeters...portuguese first and proud to be american.
Jeffrey Durance
Report this comment as inappropriate
Jan 30, 2012 @ 10:10 am
Very informational. I appreciate the site, wondering if anyone knows where to get immigration records from? My family name is De Sa i'm from Hilo Hawaii and I am just tring to trace my heritage. Appreciate it.
Report this comment as inappropriate
Feb 10, 2012 @ 11:11 am
My Greatgrandfather Ramon Salvador Coutiño came from Portugal to San Bartolome de los Llanos, Chiapas Mexico via Guatemala, in the 1850's.
My Grandfather Ildefonzo Coutiño Briones was born in 1869 at San Bartolome de los LLanos, Chiapas Mexico.
My Father Salomon Coutiño Galves was born in 1911 at San Bartolome de los Llanos, Chiapas Mexico.
Myself Juan Jose Coutiño Albores I was born in Tapachula, Chiapas, Mexico.

I came to Austin, Texas to study Civil Engineer in 1980. After graduated from school, I became a Naturalized Citizen, merry here and all my kids born in Austin, Texas.

I am very happy to see the comments of my Paisanos/compatriots and proud to be a Portugues descended. Any Family members, please writte to me.
John Belo
Report this comment as inappropriate
Mar 26, 2012 @ 1:13 pm
I am a first generation Portuguese American who was born in upstate NY. My parents migrated from Madeira in the early forties and I was born in 1945. I have had the pleasure of visiting Madeira on a couple of occasions and have been impressed with the island's beauty and it's great people. What was most amazing for me was being able to put visual references to those stories I was told as a child. My wife who is from Chicago and of German descent was wowed by Madeira's beauty and compared it to Maui. My cousin Jose Belo chaired the feast in New Bedford one year and I have placed it on my bucket list. Living in the midwest (Chicago) I don't get to hear or see a lot of Portuguese culture so your site is a blessing. Thanks to all of you who put it together.
Michael Sparks
Report this comment as inappropriate
Apr 9, 2012 @ 1:01 am
What a wonderful site, my wife is purebred portuguese ( she calls me a mutt, it's ok )who's parents were from Terceira, they have passed away now and left her and siblings with a beautiful house in Angra. We try to go there every year for vacation and to work on the house. I feel so lucky to have found this portuguese girl and to know her parents and other relatives. We have made so many friends and have had such wonderful times in Terceira, what a blessing. We hope we will be able to go again this year but with the way the economy has been it will be very difficult. I know this will break Marlene's heart if she doesn't go this year, she has gone every year for the last 7 years. It's a way for her to keep in touch with her culture and her parent's memory, she misses them dearly. Thank you for all the excellent information, God Bless You.
Susan Eleuterio
Report this comment as inappropriate
Feb 25, 2013 @ 12:12 pm
I'd like to encourage you to add my father, Herbert Sousa Eleuterio to your list of accomplished Portuguese Americans in Science. Herbert Sousa Eleuterio, whose parents were born in the Azores, and who did not speak English until he entered the first grade, obtained his BS in Chemistry from Tufts University and his PhD in Chemistry from Michigan State University. His pioneering work in chemistry for the DuPont Company has led to several awards including the
1987 Chemical Pioneer Award, American Institute of Chemists
1991 Technical Excellence Award, DuPont Fellows Pederson Award
1995 Carothers Award, American Chemical Society
1995 Lavoisier Medal for Technical Achievement
1995 Singapore's NSTB Medal
as well as being cited by the 2005 Nobel Prize Winners in Chemistry Nobel laureates and professors of chemistry Drs. Robert H. Grubbs and Richard R. Schrock, for the development of olefin metathesis,which they credit as the basis for their prize winning work.
Report this comment as inappropriate
Mar 24, 2013 @ 3:15 pm
Have just started to do my family tree. My mother said my great-grandfather owned a newspaper. His name was Jacintho Faria Carriero. He was born in 1830 and died 1879 in Sao Miguel, Azores, Portugal. Does anyone have any information on the newspapers of that time? Also, any information on Lopes or Machado family names. I would appreciate any info. Thanks. I hope to add this article to my family tree information for future generations to appreciate.
Report this comment as inappropriate
Aug 3, 2013 @ 1:13 pm
This is a very informative site. My wife is Portuguese by birth and I am American of French heritage. We married in the Azores 48 years ago and I am very much integrated into Portuguese culture. The Portuguese are wonderful people and I'm proud of my association with them. Because I speak Portuguese fluently, with an Azorean accent, many Americans and some Portuguese think I am indeed Portuguese! That's quite a compliment. If iI can venture some suggestions to enhance this good site, I would recommend correcting some of the language references: e.g., "falla" should be rendered "falha." Also--and this is a big one--there is no mention of Mark Teixeira who currently plays for the New York Yankees! Good work on this very informative website!
Christina Nunes
Report this comment as inappropriate
Oct 22, 2013 @ 12:00 am
My mother and father are both immigrants; my mom is from Sao Miguel and my father is from Brasil! I'm doing a research paper on immigration and one of the cultures that we had to choose had to be our own culture. This website was a huge help. There aren't that many websites on Portuguese Immigration to the United States! If you have any sources that may be of use for me, will you please e-mail me? Thank you so much!
Report this comment as inappropriate
Jun 3, 2014 @ 8:08 am
hi! thanks for the information !!! it really helped.
I appreciate it!
Tony DeSouza
Report this comment as inappropriate
Jun 26, 2014 @ 12:00 am
Hello, hello, hello, to all my Portuguese "companiardos". I was born and raised in the USA, of Portuguese parents. Spent 27 years in the military. I live in Tennessee. Nobody of Portuguese ancestry here, so was delighted to come across this site. Holy smoke! I didn't know, Tony Martin, my all time favorite singer was Portuguese! What do ya know about that! (He had a better voice than Sinatra). Regards to all. TdS
marisa champney
Report this comment as inappropriate
Jan 22, 2015 @ 9:21 pm
My name is Marisa, I was born in Alcobaca until I was 15 years old.I came from a middle class family,went to private school in Lisbon and my summers were spent in a beautiful beach called Nazare.My father was very much against the political regime under Salazar,so we had to leave.It was very hard for me to adjust to life in the USA.As you can imagine being 15 years old and having to leave my grandparents,uncles,aunts,cousins,friends and everything else that had been part of me.School was very different from the one I was accustomed to,i felt the majority of students had no respect towards their teachers.Time went on,i met a wonderful man of French and Irish descent got married had a child who is now 32 who speaks and writes Portuguese fluently and who simply loves Portugal,my two granddaughters are on their way to do the same.I now like living in the States but not a day goes by that I don't think of Portugal and my family that still lives there.After 45 years of being in the US I can honestly say I left Portugal but Portugal never left me.By the way the 3 biggest cities in Portugal are Lisboa,Coimbra and Porto.So long
Report this comment as inappropriate
Sep 25, 2015 @ 11:11 am
Did portugal take over hawaii and if so how long ?
Ron cody
Report this comment as inappropriate
Nov 15, 2016 @ 1:13 pm
Hello I'm trying to find information about my Great great grandfather who immigrated to the United States from Portugal in 1884. The only information I have on him is a 1920 census showing him as an adult living in Alameda California. With his wife daughter and two sons. I would like to find out very much who his parents were but the census doesn't show their names. His name was William Cody. . His wife's name was Edith and his sons name were Byron and William Junior and his daughter Nelly. Does anybody know a better way to research this as I've been trying for about a year and a half. I would really like to find out who William Cody's parents were in Portugal. I just visited Portugal last month. What a beautiful place any info would be great thank you very much
christine Jenkins
Report this comment as inappropriate
Apr 30, 2018 @ 10:10 am
I am hoping to find out more about my Portuguese ancestors who migrated from Portugal around 1865 to Hawaii. My grandmother, mami raposo (raposa, rapoza) Costa was born in Hawaii on Hilo, around 1903. My great grandmother, Lena Brown, married August Raposo de Costa in Hawaii, they had 4 children, Elisa, Mami, George and David. David,(who died when he was 7 years old. August , the father died between 1907 to 1910. Her mother' name was Berlinda (Lena) Brown (de Brum) Her parents were august (joe) de Brum (brown) born 1850 in Portugual, we think. (we believed he changed his last name to Brown. His wife's name was Elena de Vega. We just found out that Joe and Elena were plantation owners. Would like to find out more information on our Portuguese ancestors.
Thank You.
Tona Kekuewa
Report this comment as inappropriate
Sep 2, 2018 @ 3:03 am
In response to Tyler:
Hello Tyler, No, the Portuguese did not "take over" Hawaii. The only "taking over" of Hawaii began on July 6, 1887, by citizens of the UNITED STATES. The Kingdom of Hawaii was forced to adopt a new constitution. King David Kalākaua was threatened at gun point to sign it.
In 1891, after the death of her brother, David Kalākaua, Queen Liliʻuokalani, succeeded the throne. Queen Liliʻuokalani tried to write a new constitution, but was overthrown in 1893, and imprisoned in her own palace by citizens of the UNITED STATES.
The Kingdom of Hawaiʻi originated in 1795 with the unification of the independent islands of Hawaiʻi, Oʻahu, Maui, Molokaʻi, and Lānaʻi under one government. In 1810 the whole Hawaiian archipelago became unified when Kauaʻi and Niʻihau joined the Kingdom of Hawai‘i voluntarily and without bloodshed or war. Two major dynastic families ruled the kingdom: the House of Kamehameha and the House of Kalākaua.
In 1876, Mr. Jacintho Pereira, a Portuguese citizen and proprietor of a successful dry goods store in Honolulu, came forward with an interesting idea. Pereira suggested that the Hawaiian government investigate the possibility of solving Hawaii’s labor and population problems by encouraging the immigration of Portuguese from Madeira. The government contacted Dr. William Hillebrand who was living at that time in Funchal. Hillbrand acted as Hawaii’s agent, and carried out all of the details required to place the first contingent of Portuguese immigrants aboard the Priscilla.
My Great-Great Grandfather (on my Mother's side of the family) and his family arrived from Madeira on January 18 or 19, 1885. The Portuguese who came to Hawaii to work the cane fields were peaceful, hard working people who would not “take”. They worked hard and lived harmoniously with the Hawaiians and their Monarchy. My Father's side of the family were Polynesian voyagers who arrived sometime in the eighth century. Definitely all happy subjects of the Kingdom of Hawaii.
The Kingdom of Hawaii won recognition from major European powers. The United States became its chief trading partner.
But in 1893, On the Hawaiian Islands, a group of American sugar planters under Sanford B. Dole did overthrow Queen Liliuokalani, the Hawaiian monarch, and established a new provincial government with Dole as president. Dole was an enemy of the Hawaiian royalty and friend of the elite immigrant community. The coup occurred with the foreknowledge of John L. Stevens, the U.S. minister to Hawaii, and 300 U.S. Marines from the U.S. cruiser Boston were called to Hawaii, allegedly “to protect American lives”. Protect them from what?
The first known settlers of the Hawaiian Islands were Polynesian voyagers who arrived sometime in the eighth century, and in the early 18th century the first American traders came to Hawaii to exploit the islands’ sandalwood, which was much valued in China at the time. In the 1830s, the sugar industry was introduced to Hawaii and by the mid-19th century had become well established. American missionaries and planters brought about great changes in Hawaiian political, cultural, economic, and religious life, and in 1840 a constitutional monarchy was established, stripping the Hawaiian monarch of much of his authority. Four years later, Sanford B. Dole was born in Honolulu, Hawaii, to American parents.
Very sad story that so many are unaware of.
Tona Kekuewa
Report this comment as inappropriate
Sep 3, 2018 @ 1:13 pm
I apologize for heading off on a tangent, but it helps to emphasize the mutual respect and loyalty between the Hawaiians and the Portuguese. I am very proud of my family who came from Madeira to Hawaii. I'm sure when Queen Liliuokalani was overthrown, it was an uncertain and stressful time for all of the families who traveled so far. I am amazed and thankful for the journey they took.
The great migration of Portuguese settlers from Madeira, the Azores and the Portuguese mainland to Hawaii was during the years 1878 to 1913. The story is of epic proportions, involving the movement across two oceans of more than twenty thousand people. Although the great migration of Portuguese to Hawaii began in 1878, a small number of Portuguese were present in the Hawaiian Islands as early as 1787. Little is known about these early Portuguese residents. They came to Hawaii as whalers and other seamen who took to the land for one reason or another while their ships were harbored in the Islands. The first Portuguese identified by name was João Elliot de Castro who arrived in Hawaii about 1814 and served on the personal staff of King Kamehameha the Great.

The early Portuguese became recognized for their hard work and thrift. They generally purchased land as soon as they were financially able. Some became cattle ranchers and dairymen, and others engaged in various agricultural pursuits. Their numbers increased gradually during the Nineteenth Century until, on the eve of the great migration, there were over four hundred Portuguese in the Hawaiian Kingdom.

The Portuguese migration to Hawaii was fueled by poor economic conditions in the mother country, and particularly in Madeira. The production and export of fine wines had been for many years the mainstay of the Madeiran economy. During the 1850’s, however, the vineyards were laid waste by a blight that crippled the wine industry for decades. Unemployment and hunger followed the destruction of the vineyards. As conditions worsened, Madeirans looked for a better way of life in Brazil, the United States and Hawaii.

During this same period, the Kingdom of Hawaii was in need of laborers for her sugar plantations. The large-scale cultivation of sugar depended upon a continuous supply of inexpensive labor. The demand for plantation workers increased after Hawaii concluded a Reciprocity Treaty with the United States in 1876, which facilitated the exportation of Hawaiian sugar. The dramatic decline of the Hawaiian population had caused planters and government officials to look abroad for suitable immigrants to work the land and increase the population of the Kingdom. Several thousand Chinese emigrated to Hawaii during the 1860’s and 1870’s.
Yet the Chinese seldom brought their families, and distinct cultural differences between the Chinese and other residents of Hawaii caused many of the latter to demand an end to the large scale importation of workers from China.

In 1876, Mr. Jacintho Pereira, a Portuguese citizen and proprietor of a successful dry goods store in Honolulu, came forward with an interesting idea. Pereira suggested that the Hawaiian government investigate the possibility of solving Hawaii’s labor and population problems by encouraging the immigration of Portuguese from Madeira. The government contacted Dr. William Hillebrand who was living at that time in Funchal. Hillbrand acted as Hawaii’s agent, and carried out all of the details required to place the first contingent of Portuguese immigrants aboard the Priscilla.
Report this comment as inappropriate
Dec 12, 2019 @ 3:15 pm
The fado is a melancholy type of song from PortugRE.

Comment about this article, ask questions, or add new information about this topic: